ขอให้โชคร้าย หวังว่าโชคร้าย อังกฤษ
- phrv.
wish ill
- ข: The second consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a high class letter
- ขอ: v. 1. to ask for (something), to beg, to request, to beseech, to implore,
- ขอให้: v. to ask, to request. ตัวอย่าง: ระหว่างนี้ขอให้คนทั้งหลายจงเงียบ At
- ขอให้โชคร้าย: wish ill
- อ: The forty-third consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of a
- ให้: v. 1. to give, provide; 2. to have, let (someone do something); sv.
- ให้โชค: v. give good luck ที่เกี่ยวข้อง: give good fortune
- ห: The forty-first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ฮ or
- ้: be useful southeasterly tumbler southeast southeastern prohibition advantage
- โช: sho
- โชค: n. luck (may be good or ill), fortune. ตัวอย่าง: โชคชะตาไม่เข้าข้างผม
- โชคร้าย: [chōk rāi] n. exp. bad luck ; misfortune ; out of luck
- ช: The tenth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of which
- ค: The fourth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low or third class letter
- ร: The thirty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, belonging to the low
- ร้า: 1) n. fish preserved with salt ที่เกี่ยวข้อง: fermented fish 2) n.
- ร้าย: v. to be fierce, cruel, wicked, mean, bad. ตัวอย่าง: พอได้ยินข่าวร้าย
- ย: The thirty-fourth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of
- หวัง: v. to hope, to expect. ตัวอย่าง: ดิฉันหวังว่าจะพบเขาในไม่ช้า I hope to
- หวังว่า: [wang wā] v. exp. hope that
- หวังว่าโชคร้าย: wish ill
- ว: The thirty-seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of
- วัง: n. palace ที่เกี่ยวข้อง: royal residence
- ั: temporary temporal transient
- ง: The seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of which
- ว่า: v. 1. to say; 2. to scold, to criticize, to speak disparagingly; sv.
คำอื่น ๆ
- "ขอให้เป็นเช่นนั้น" อังกฤษ
- "ขอให้เป็นเช่นนั้นเทอญ" อังกฤษ
- "ขอให้โชคดี" อังกฤษ
- "ขอให้โชคดีมีชัย ในโลกแฟนตาซี!" อังกฤษ
- "ขอให้โชคร้าย" อังกฤษ
- "ขอให้ไปที่สงบ" อังกฤษ
- "ขอให้ไปสู่สุคติ" อังกฤษ
- "ขอได้โปรด" อังกฤษ
- "ขอไปที" อังกฤษ
- "ขอให้โชคดีมีชัย ในโลกแฟนตาซี!" อังกฤษ
- "ขอให้โชคร้าย" อังกฤษ
- "ขอให้ไปที่สงบ" อังกฤษ
- "ขอให้ไปสู่สุคติ" อังกฤษ